miércoles, 13 de septiembre de 2006

Mi espejo no me convencera de que soy viejo

 

 


Hemos prometido algún texto en verso del magno dramaturgo y poeta inglés William Shakespeare. En esta oportunidad ofrecemos el texto original en su lengua como nuestra traducción al castellano de su soneto número XXII. Quizás en grandes intervalos de tiempo, pero sin olvidarlo, continuaremos publicando textos de nuestro autor con las traducciones por nosotros realizadas. Esperando que gusten entonces de la idea, y ya momentáneamente despidiéndonos de esta temática, los dejamos con Shakespeare.


Vale,


El Tostador.




"My glass shall not persuade me I am old"


Soneto XXII


William Shakespeare


My glass shall not persuade me I am old,
So long as youth and thou are of one date;
But when in thee time's furrows I behold,
Then look I death my days should expiate.


For all that beauty that doth cover thee
Is but the seemly raiment of my heart,
Which in thy breast doth live, as thine in me:
How can I then be elder than thou art?


O, therefore, love, be of thyself so wary
As I, not for myself, but for thee will;
Bearing thy heart, which I will keep so chary
As tender nurse her babe from faring ill.
Presume not on thy heart when mine is slain;
Thou gavest me thine, not to give back again.


Traducción Castellana


Mi espejo no me convencerá de que soy viejo,


Mientras tu y la juventud tengan la misma edad;


Mas cuando en ti veo los surcos que hace el tiempo,


Veré que la muerte ponga fin a mis días.


Dado que la belleza que te cubre por completo


Es el digno ropaje de mi corazón,


Ya que en tu pecho vive, como en el mío el tuyo:


¿Cómo puedo entonces ser mayor que ti?


Entonces, amor, sé cuidadoso de ti


Como yo, no por mí, sino por ti;


Teniendo tu corazón, que cuidaré con celo


Cual tierna nodriza a su niño en enfermedad.


No cuentes con tu corazón si el mío es muerto:


Tu me lo diste, para no ser devuelto.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
Creative Commons License
La Tostadora Moderna by La Tostadora Moderna, Revista Digital de Humanidades is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 2.5 Argentina License.
Based on a work at www.tostadoramoderna.blogspot.com.